domingo, 22 de diciembre de 2013

¡FELICES FIESTAS!

Desde la biblioteca os deseamos  felices fiestas y ...


¡muchas lecturas!


"No hay barrera, cerradura ni cerrojo que puedas imponer a la libertad de mi mente."

Virginia Woolf 



miércoles, 11 de diciembre de 2013

Boletines y Revista de la Biblioteca



La biblioteca del I.E.S. Juan de la Cierva, de Vélez Málaga, integrada en el Plan de Lectura y Bibliotecas de la Junta de Andalucía, lleva a cabo una excelente labor en la vida cultural del Centro, dinamizando ésta y sirviendo de apoyo y ayuda a nuestro alumnado. Desde la gran labor que lleva a cabo el Equipo de Biblioteca ( un cordial saludo a Tomás, Lourdes, Ignacio, Christine… ) cabe destacar también la elaboración de un Boletín anual, que se publica al final de cada curso, y que recoge las actividades, certámenes y colaboraciones del alumnado y profesorado, principalmente.

En los últimos  cursos académicos se han llevado a cabo interesantes aportaciones en estos  Boletines que se han publicado hasta ahora, y desde el curso 2012-2013 hemos pasado a denominarla REVISTA, debido a los cambios en la encuadernación, maquetación, colaboradores, etc.  Para que todos-as podáis leerlos y disponer de ellos aquí os los presentamos dentro de AULA  31, completando el apunte que Tomás dejó en este blog el 30/11/2009:


      http://ciervalengua.wordpress.com/2013/10/13/b0letines-de-la-biblioteca/

martes, 3 de diciembre de 2013

XL Certamen Literario María Agustina

XL Certamen Literario MARÍA AGUSTINA

Institutos de Educación

Secundaria

Lorca (Murcia)


                      

 

En recuerdo de la Catedrática de

Lengua y Literatura Españolas

MARÍA AGUSTINA

MARTÍNEZ GÓMEZ


Con el objeto de fomentar

la creación literaria entre los jóvenes

Lorca, noviembre 2013

 

B A S E S 

1. Podrán participar los jóvenes que el 28 de enero de 2014 tengan entre 16 y 23 años, con trabajos escritos en lengua castellana. 

2. Se establecen dos modalidades: A. NARRACIÓN CORTA De tema libre y con extensión máxima de 10 páginas, en formato A4, a doble espacio, tipo de letra Times New Roman de 12 puntos y márgenes mínimos de 2,5 cms. B. POESÍA Uno o varios poemas de tema libre y extensión máxima de 100 versos, mecanografiados a doble espacio. 

3. El Jurado nombrado al efecto otorgará los siguientes premios en cada una de las modalidades: 

* Primero: 1.000 €.

Segundo: 500 €. 

4. El Jurado, cuyo fallo será inapelable, podrá declarar los premios desiertos o concederlos “ex aequo”. 

5. Los trabajos se enviarán por correo postal antes del 28 de enero de 2014 al Instituto de Educación Secundaria “Francisco Ros Giner”, C/ María Agustina, s/n - 30800 LORCA (Murcia). 

6. Los trabajos serán inéditos y se enviarán por quintuplicado bajo lema o seudónimo. Junto al trabajo, en sobre aparte, figurará el lema y en su interior se incluirá nota con nombre y apellidos, dirección y teléfono del concursante, así como fotocopia del carné de identidad. 

7. El fallo del Jurado se hará público en mayo y se comunicará personalmente a los premiados. 

8. Los trabajos premiados quedarán en propiedad de los Institutos de Lorca, para ser publicados. Los restantes serán destruidos, y no se mantendrá correspondencia con sus autores. 

9. Los autores premiados en ediciones anteriores no podrán presentarse a la misma modalidad en la que obtuvieron el premio. 

10. El hecho de participar en el Certamen supone la aceptación de todas y cada una de sus bases.



Se puede encontrar más información en las siguientes direcciones de Internet:

http://www.mariaagustina.es

http://www.iesrosginer.es

 


viernes, 29 de noviembre de 2013

El sabueso de los Baskerville

http://balasdepintura.com
Le acompaño —dije.
—Pues tome su revólver y póngase las botas. Cuanto antes salgamos será mejor, ya que el individuo puede apagar la vela y marcharse.
A los cinco minutos estábamos fuera e iniciábamos nuestra expedición. Nos apresuramos por los oscuros matorrales, en medio del lúgubre sonido del viento otoñal y el susurro de las hojas que caían. El aire de la noche estaba cargado con el olor de humedad putrefacta de la vegetación. De vez en cuando la luna se asomaba por unos instantes, pero por la faz del cielo corrían nubarrones y en el momento en que salimos al páramo empezó a llover. La luz seguía brillando inmóvil frente a nosotros.
—¿Va usted armado?
—Llevo un arma de caza.
—Debemos cercarle inmediatamente, ya que dicen que es un individuo desesperado. Le cogeremos por sorpresa y le tendremos a merced nuestra antes de que pueda resistirse.
—Oiga, Watson —dijo entonces el baronet—. ¿Qué dirá Holmes de esto? ¿Qué pasa con esas horas de oscuridad en que los poderes del mal andan sueltos?
Como respondiendo a sus palabras, por la inmensa negrura del páramo se elevó de pronto aquel extraño aullido que ya había oído anteriormente junto a la gran ciénaga. El viento arrastró, en medio del silencio de la noche, un largo y profundo murmullo, luego un aullido creciente y, por último, un triste lamento que se fue perdiendo gradualmente. Sonó una y otra vez, haciendo que el aire vibrase con aquel sonido estridente, salvaje y amenazador. El baronet me tomó del brazo y, a pesar de la oscuridad, pude ver la palidez que le cubrió el rostro.
Arthur Conan Doyle

martes, 26 de noviembre de 2013

Morirás en Chafarinas

ENTREVISTA A FERNANDO LALANA
Por Anabel Sáiz Ripoll
 P. ¿Qué significan para ti los encuentros en los institutos de secundaria con los lectores jóvenes?R. Yo, en esto, no soy objetivo. A mí es que me chiflan. Lo paso casi siempre muy bien. Disfruto como loco. Espero que, además, sirvan para algo, para hacer más lectores, para que los alumnos aprecien y valoren más lo libros de lectura... en fin, no sé. Ojalá sea así. Pero yo lo hago porque me gusta, porque me lo paso en grande, me siento bien. A los artistas nos encanta que la gente nos quiera y un encuentro con lectores te proporciona esa impagable satisfacción de sentirte querido y admirado por los demás. Podría vivir sin ir a los institutos, claro que sí. Pero mi vida sería más triste.

P. ¿Qué es para ti la lectura? ¿Cómo animarías a leer?R. Para mí la lectura es una de las mejores opciones de ocio. Una de mis tardes ideales consiste en nada que hacer, lluvia a través de la ventana y un buen libro en las manos. Yo sé que la lectura tiene innumerables ventajas y apenas ningún inconveniente, salvo el pequeño esfuerzo que supone. Los lectores son gente con innumerables ventajas en su vida sobre los no lectores. Pero yo ya me he cansado de animar a leer a la gente; a la gente joven, sobre todo. El que no quiera leer, que no lea. A mí me da igual. Peor para él. Lo malo es que tarde o temprano llegará el día en que te arrepientas de no haber sido mejor lector.

P. ¿Qué libro te ha dado más satisfacciones de los que has escrito?R. Formulada así la pregunta, no hay duda: Morirás en Chafarinas. En su momento, fue un acontecimiento editorial, me proporcionó, siendo yo muy joven, el premio Nacional, que es el más importante de mi carrera y que me cambió la vida. La posterior película de Pedro Olea me proporcionó una fama de dimensiones ajenas al mundo de la LIJ, además de poder conocer desde dentro del fascinante mundo del cine... Tengo otros libros que me gustan más, personalmente. Pero ninguno ha hecho tanto por mí como Morirás en Chafarinas. Todavía yo creo que la mayoría de la gente me recuerda y me reconoce por él.

P. Coméntanos cómo se trabaja con autoría compartida.

R. Supongo que hay varias formas de hacerlo. La mía, casi siempre consiste en dejar abierta la puerta para que los amigos me traigan historias. Es decir: lo que aporta el compañero de turno es la primera parte del trabajo: argumento, personajes... Yo me encargo, sobre todo, de la parte literaria: de escribir esa historia como mejor me parece. Hay trabajo común, naturalmente, y es muy grato, pero lo fundamental lo desarrollamos cada uno por nuestro lado.
 

  http://www.fernandolalana.com 

martes, 19 de noviembre de 2013

El Lazarillo de Tormes


          Usaba poner cabe si un jarrillo de vino cuando comíamos, y yo muy de presto le asía y daba un par de besos callados y tornábale a su lugar. Mas duróme poco, que en los tragos conocía la falta, y por reservar su vino a salvo nunca después desamparaba el jarro, antes lo tenía por el asa asido; mas no había piedra imán que así trajese a sí como yo con una paja larga de centeno, que para aquel menester tenía hecha, la cual metiéndola en la boca del jarro, chupando el vino lo dejaba a buenas noches. Mas como fuese el traidor tan astuto, pienso que me sintió, y dende en adelante mudó propósito, y asentaba su jarro entre las piernas, y atapábale con la mano, y ansí bebía seguro. Yo, como estaba hecho al vino, moría por él, y viendo que aquel remedio de la paja no me aprovechaba ni valía, acordé en el suelo del jarro hacerle una fuentecilla y agujero sotil, y delicadamente con una muy delgada tortilla de cera taparlo, y al tiempo de comer, fingiendo haber frío, entrábame entre las piernas del triste ciego a calentarme en la pobrecilla lumbre que teníamos, y al calor della luego derretida la cera, por ser muy poca, comenzaba la fuentecilla a destillarme en la boca, la cual yo de tal manera ponía que maldita la gota se perdía. Cuando el pobreto iba a beber, no hallaba nada: espantábase, maldecía, daba al diablo el jarro y el vino, no sabiendo qué podía ser.
"No diréis, tío, que os lo bebo yo -decía-, pues no le quitáis de la mano."
Tantas vueltas y tiento dio al jarro, que halló la fuente y cayó en la burla, ...


MARINA

Titulo de la imágen Tamara De Lempicka - Jeune fille au vent
Tamara De Lempicka - Jeune fille au vent

      Mi amigo Óscar es uno de esos príncipes sin reino que corren por ahí esperando que los beses para transformarse en sapo. Lo entiende todo al revés y por eso me gusta tanto. La gente que piensa que lo entiende todo a derechas hace las cosas a izquierdas, y eso, viniendo de una zurda, lo dice todo. Me mira y se cree que no le veo. Imagina que me evaporaré si me toca y que, si no lo hace, se va a evaporar él. Me tiene en un pedestal tan alto que no sabe cómo subirse. Piensa que mis labios son la puerta del paraíso, pero no sabe que están envenenados. Yo soy tan cobarde que, por no perderle, no se lo digo. Finjo que no le veo y que sí, que me voy a evaporar...
        Mi amigo Óscar es uno de esos príncipes que harían bien manteniéndose alejados de los cuentos y de las princesas que los habitan. No sabe que es el príncipe azul quien tiene que besar a la bella durmiente para que despierte de su sueño eterno, pero eso es porque Óscar ignora que todos los cuentos son mentiras, aunque no todas las mentiras son cuentos. Los príncipes no son azules y las durmientes, aunque sean bellas, nunca despiertan de su sueño. Es el mejor amigo que nunca he tenido y, si algún día me tropiezo con Merlín, le daré las gracias por haberlo cruzado en mi camino.
Marina. Carlos Ruiz Zafón

  

martes, 5 de noviembre de 2013

ANIVERSARIO DE CERNUDA



Hoy, 5 de noviembre, se cumplen 50 años de la pérdida de unos de los literatos andaluces más ilustres: Luis Cernuda moría en el exilio de México a los 61 de años de edad. 

La poesía de Cernuda, recogida en libro que fue ampliando en sucesivas ediciones: La realidad y el deseo, es «materia de vida hecha carne poética, reflexión sobre la existencia y la condición humana en términos universales, y tiene su lugar especial en el grupo de su generación, como contrapunto al vitalismo desbordado de otros. También la vida, con sus claroscuros, se desliza por sus versos, como esos momentos de felicidad que, aunque fugaces y perecederos, habría para él. Y, por encima de todo, la belleza, que, aunque sea efímera, siempre será un goce eterno», en palabras de la crítica más especializada.

Quiero traeros unos versos de uno de los poemas más simbólicos y que más me gustan de él, es el titulado "Peregrino", y es un auténtico remanso de belleza, una auténtica declaración de intenciones y una lección de vida para seguir adelante. Dice así:


Peregrino

          ¿Volver? Vuelva el que tenga,
tras largos años, tras un largo viaje,
cansancio del camino y la codicia
de su tierra, su casa, sus amigos,
del amor que al regreso fiel le espere.

          Mas ¿tú? ¿volver? Regresar no piensas,
sino seguir libre adelante,
disponible por siempre, mozo o viejo,
sin hijo que te busque, como a Ulises,
sin Ítaca que aguarde y sin Penélope.

          Sigue, sigue adelante y no regreses,
fiel hasta el fin del camino y tu vida,
no eches de menos un destino más fácil,
tus pies sobre la tierra antes no hollada,
tus ojos frente a lo antes nunca visto.

¿Cuál de sus poemas elegirías como el que más te gusta o el más representativo? ...

domingo, 3 de noviembre de 2013

Relecturas: SONATA DE OTOÑO, de Valle Inclán




Hace dos años, por estas fechas, comenzamos las relecturas de clásicos en el Grupo de Lectura con la obra Macbeth, de W. Shakespeare: todo un éxito de comentarios y debate. El año pasado tuvimos un intento fallido de resucitar a un clásico latino, El asno de oro de Apuleyo. Este curso queremos proponer una obra de un escritor español, Sonata de otoño de Valle Inclán, escrita hace poco más de un siglo, en una época también de crisis - la del 98 -, con un espíritu modernista y decadente, donde hace su primera aparición el "feo, católico y sentimental" marqués de Bradomín, en una obra bastante cinematográfica, por otra parte.

Erotismo, crueldad, humor, anti-religiosidad, todo junto en una obra a caballo entre aquel  98 - con su crisis de deuda soberana o con los nacionalismos atizando ya el fogón del independentismo - y el modernismo patrio dandista, preciosista y aristocrático en aquella Galicia donde eros y tánatos se maltratan por igual.

Pilar, Christine, Ana, Tomás, Beatriz, Ignacio, Guillermo, Antonio, etc. ...  y por supuesto, a nuestro ilustre desplazado Benito, os concito a la relectura de esta pequeña obra, a hincarle el diente ( ¡maldito Halloween !) a esta frágil joya de nuestra literatura, a este "buñuelo esponjoso" ( ¡esperemos que la nata no la encontréis demasiado añeja! ) que podéis leer en este enlace o en el "calibre" que tengáis a mano:

http://issuu.com/bibliotek12/docs/35943301-valle-inclan-ramon-maria-del-sonata-de-ot






miércoles, 30 de octubre de 2013

Música clásica para el Día de difuntos


    

     Como complemento al apunte anterior de Christine sobre los minicuentos de terror, os ofrezco el complemento ideal para leerlos: una música adecuada. Muchos compositores de música clásica han hecho referencia a la muerte, a fantasmas y a brujas a través de sus obras. Aquí os ofrecemos una pequeña selección  que incluye a Bach, Liszt, Prokofiev, Wagner... Música tétrica, tenebrosa, fantasmal, cadavérica, espectral, visionaria, lúgubre y lóbrega, en definitiva ideal para escucharla en estas fechas de difuntos, de Halloween...   ¡ Escuchadla !

1.- La «Tocata y fuga en Re menor, BWV 565», es una pieza de música de órgano escrita por Johann Sebastian Bach en 1708. Es una de las obras más famosas del repertorio del órgano. Se hizo muy popular al ser incorporada la banda sonora de la película«Fantasía» de Walt Disney. La pieza está interpretada por Karl Richter.


2.- «Night on the bare mountain» (Noche de San Juan en el monte pelado) es un poema sinfónico de Mussorgsky, inspirada en un cuento de Nikolái Gógol, en el cual un campesino presencia un aquelarre en el Monte Pelado, cerca de Kiev en la Noche de San Juan (equivalente a la Noche de Walpurgis). El compositor realizó unos apuntes en la partitura para ambientar mejor la música, haciendo referencia a rumores subterráneos de voces sobrenaturales; aparición de los espíritus de las tinieblas y de Chernabog (Satanás), glorificación de Chernabog y misa negra, sábado de brujas. A lo lejos suena la campana de una iglesia del pueblo, dispersando a los espíritus de las tinieblas. Después de la muerte de Mussorgsky, Rimski-Kórsakov orquestó y arregló esta partitura. Aquí se escucha en la interpretación de la Filarmónica de Nueva York, bajo la batuta de Leonard Bernstein, en 1987.


 3.-  El «Vals de Mefisto no.1 » es el más popular de los cuatro que compuso Franz Liszt (1811-1886), que aquí se escucha interpretado por el pianista canadiense André Laplante. El compositor se inspiro en un episodio de la obra «Fausto» de Nikolaus Lenau que transcurre transcurre en la taberna del pueblo y es de una naturaleza más bien erótica: Fausto y Mefistófeles entran en un bar donde se está celebrando una fiesta por una boda. Mefisto coge un violín de uno de los juglares, lo afina y entonces comienza a tocar una melodía frenética

4.- «Danse Macabre Op.40», compuesta en 1874 por Camille Saint-Saëns (1835-1921), está basada en un poema de Henri Cazalis, que describe a la Muerte (con mayúscula) tocando el violín a media noche sobre una tumba. A sus ritmos acuden los esqueletos de los muertos para danzar. Es una viva melodía a ritmo de vals francés. La interpretación corre a cargo de Rachel Barton (violin) and Patrick Sinozich (piano).


5.- «Así habló Zarathustra, Op. 30» es un poema sinfónico compuesto por Richard Strauss en el año 1896. El autor se inspiró en la obra homónima del filósofo Friedrich Nietzsche. La película «2001: Una odisea del espacio (1968) de Stanley Kubrick popularizó la fanfarria inicial, titulada «Amanecer. La interpretación corre a cargo deHerbert von Karajan al frente de la Filarmónica de Berlín.


6.- Obertura que pertenece a «El holandés errante» o «El buque fantasma», una ópera romántica en tres actos con música y libreto de Richard Wagner, inspirado por las «Memorias del señor de Schnabelewopski», de Heinrich Heine. Se estrenó en Dresde, en la Hofoper, el 2 de enero de 1843. Wagner dijo en su autobiografía del año 1870 que él se había inspirado para escribir «El holandés errante» después de un tormentoso paso por el mar desde Riga hasta Londres en julio y agosto de 1839. La interpretación corre a cargo de Georg Solti.


7.- «The Planets » (Los planetas) op. 32, es la obra más conocida del compositor inglés Gustav Holst y fue compuesta entre 1914 y 1918. Es una suite de siete movimientos a cada uno de los cuales Holst le dio el nombre de un planeta (y su correspondiente deidad en la mitología grecorromana). La obra trata sobre «las siete influencias del destino y componentes de nuestro espíritu». La interpretación corre a cargo del director James Levine, al frente de la Sinfónica de Chicago.


8.- La «Danza de los caballeros» pertenece a una de las piezas más conocidas de Prokofiev, «Romeo y Julieta», ballet inspirado en la obra homónima de Shakespeare que se estrenó en Brno en 1938. La música narra el momento en el que Romeo y Julieta se conocen en una fiesta. El tono siniestro adelanta las conspiraciones y el trágico final de la historia. En el vídeo, la pareja es interpretada por Ángel Corella yAlessandra Ferri.


9.- «Sueño de una noche de aquelarre», es el quinto movimiento de la «Sinfonía Fantástica» (1830) de (el título original, menos conocido, es «Un episodio en la vida de un artista»). Héctor Berlioz Con esta música el compositor francés, que escribió la obra inspirado por «Hamlet» de Shakespeare, «Fausto» de Goethe, el amor que sentía por la actriz escocesa Harriet Smithson (con quién finalmente se casó), realiza una celebración demoníaca (el sabbat o aquelarre), en la cual los sonidos de campanas mezclados con la música tétrica evocan a la muerte.


10.-  Para terminar, repetimos con Wagner, ahora con la siniestra y lúgubre Marcha fúnebre y muerte de Sigfrido, incluida en «El ocaso de los dioses», la tercera jornada de la Tetralogía wagneriana «El anillo del nibelungo». La ofrecemos en una producción mítica, dirigida escénicamente por el recientemente fallecido Patrice Chéreau, para el Festival de Bayreuth de 1976. Un montaje que provocó un gran escándalo en la Colina Verde, y que después se convirtió en un icono. Contó además con otro protagonista de excepción en el foso, el director y compositor francés, Pierre Boulez. Un tándem irrepetible.



( P.D.:  Os recuerdo un apunte de AULA 31, de octubre de 2010, donde hacemos una aproximación a Halloween y la literatura: http://ciervalengua.wordpress.com/2010/10/31/halloween-y-la-literatura/ .   El presente texto está tomado de : http://ww.abc.es/cultura/musica/20131030/abc-musica-tenebrosa-para-halloween.htm.  )

martes, 29 de octubre de 2013

Minicuentos de miedo


                     Se acercan unas fechas donde  la tradición y la modernidad se mezclan para celebrar el Día de Todos los Santos, el Día de los Santos Difuntos o  la Noche de Halloween.

                    Nuestro compañero Benito Arias, en su blog de la Biblioteca del IES Torre Atalaya,  ha realizado una selección  de Minicuentos de miedo muy "aprovechable" para disfrutar  de la narración basada en el miedo, el desconcierto o el terror.


miércoles, 23 de octubre de 2013

El collar de la paloma



          
         Pastor soy de estrellas, como si tuviera a mi cargo
         apacentar todos los astros fijos y planetas. 

        Las estrellas en la noche son el símbolo
        de los fuegos de amor encendidos en la tiniebla de mi mente.

        Parece que soy el guarda de este jardín verde oscuro del firmamento, 
        cuyas altas yerbas están bordadas de narcisos. 


        Si Tolomeo viviera, reconocería que soy
        el más docto de los hombres en espiar el curso de los astros.

Ibn Hazm de Córdoba

martes, 15 de octubre de 2013

La metamorfosis


      

    Al despertar Gregorio Samsa  una mañana, tras un sueño intranquilo, encontróse en su cama convertido en un monstruoso insecto. Hallábase echado sobre el duro caparazón de su espalda, y, al alzar un poco la cabeza,  vio la figura convexa de su vientre oscuro, surcado por curvadas callosidades, cuya prominencia apenas si podía aguantar la colcha, que estaba visiblemente a punto de escurrirse hasta el suelo. Innumerables  patas, lamentablemente escuálidas en comparación con el grosor ordinario de sus piernas, ofrecían a sus ojos el espectáculo  de una agitación sin consistencia.

      -¿Qué me ha sucedido?

    No soñaba, no. Su habitación, una habitación de verdad, aunque excesivamente reducida, aparecía como de ordinario entre sus cuatro harto conocidas paredes. Presidiendo la mesa, sobre la cual estaba esparcido un muestrario de paños  -Samsa era viajante de comercio-, colgaba una estampa ha poco recortada de una revista y puesta en un lindo marco dorado. Representaba esta estampa una señora tocada con un gorro de pieles, envuelta en una boa también de pieles, y que, muy erguida, esgrimía contra el espectador un amplio manguito, asimismo de piel, dentro del cual había desaparecía todo su antebrazo.

     Gregorio dirigió luego la vista hacia la ventana; y el tiempo nublado (sentíanse repiquetearen el cinc del alféizar las gotas de lluvia) infundióle una gran melancolía.

       Bueno -pensó-; ¿qué pasaría si yo siguiese durmiendo un rato y me olvidase de todas las fantasías?- Mas era esto algo  de todo punto irrealizable, porque Gregorio tenía la costumbre de dormir sobre el lado derecho, y su actual estado no le permitía adoptar esta postura...

     La Metamorfosis. Franz Kafka.

Traducción de Jorge Luis Borges

Texto completo en El Libro Total